Prezentacja siedemdziesięciu poetów z różnych regionów Niemiec, z Austrii i Śląska piastowskich książąt. Poezja minnesingerów, Anioła Ślązaka, J.W. Goethego, F. Hlderlina, J. V. Eichendorffa, H. Heinego, E.
Mrikego, S. Georgego, R.M. Rilkego, E. Stadlera, G. Trakla, G. Heyma, G. Benna w szerokich wyborach, obok poetów słabiej (albo wcale nie) znanych w Polsce, z licznymi przekładami publikowanymi w tej antologii po raz pierwszy.
Rozdziały Pieśni o Nibelungach, Parsifala Wolframa von Eschenbach, Hymnów do nocy Novalisa, Oda Do Radości F. Schillera, ballada C. Brentano Lolelei, nowo odczytany Rapsod o miłości i śmierci korneta Krzysztofa Rilke.
Wątki polskie: pieśń-minnesang wrocławskiego księcia Henryka IV Prawego, śpiewogra A. Gryphiusa o narodzinach piastowskiej dynastii, wiersze popowstaniowe (Suchodolski) koszalińskiego poety J.E. Benno i A.
v. Platena (On tańczy w Moskwie). Teksty pieśni Schuberta (atrakcyjna młynarka, Podróż zimowa, pieśni do słów Heinego), Schumanna (Miłość i życie kobiety), Mahlera (Cudowny róg chłopca, Treny na śmierć dzieci) i inne utwory-nieoczekiwanki, które prowadzą czytelnika przez szczyty, ścieżki ogrodowe, ostępy i zakamarki bliskiej nam kultury.
Od dawna oczekiwana, pierwsza tak duża antologia klasycznej poezji naszych zachodnich sąsiadów, konieczna dla każdego, kto chce głębiej wniknąć w świat niemieckiej wyobraźni i mowy wysokiej.