Słownik polsko-rumuński i rumuńsko-polski zawiera około 17 000 tysięcy haseł (20 000 znaczeń) z zakresu słownictwa ogólnego. Opracowanie uwzględnia ponadto pewien zasób terminów specjalistycznych (z dziedzin takich jak m.in.: technika, medycyna, nauki przyrodnicze, ekonomia) oraz leksyki potocznej.
Dla wszelkich rumuńskich haseł przekazano zapis fonetyczny stosując uproszczony zapis przy użyciu polskich liter, co istotnie ułatwia korzystanie ze słownika polskojęzycznemu odbiorcy. W pierwszej części opracowania znajduje się słownik polsko - rumuński, a w części drugiej rumuńsko - polski.
Część słownikową poprzedzono krótkim wstępem. Powyższy opis pochodzi od wydawcy.