Baśnie, których nie czytano dziewczynkom to zbiór piętnastu baśni ludowych z całego świata, które możemy znaleźć u Braci Grimm, Aleksandra Afanasjeww czy choćby w Baśniach tysiąca i jednej nocy. Wywodzą się m.in. Z tradycji hiszpańskiej, rosyjskiej, niemieckiej, francuskiej, brytyjskiej, ormiańskiej, pendżabskiej, chińskiej, arabskiej i południowoafrykańskiej. Choć są osadzone w tak odmiennych kulturach, łączy je postać głównej bohaterki – zawsze jest to kobieta. W powszechnie opowiadanych baśniach głównie to mężczyźni odgrywają kluczowe role, to oni są mądrzy, odważni, i to oni ratują bezbronne księżniczki. Tutaj jest na odwrót. To kobiety (zarówno nieduże, jak i zupełnie dorosłe) są ukazane jako silne, sprytne i inteligentne osobowości, które za każdym razem znajdą sposób, aby wybawić z opresji mężczyzn i zadrwić ze złych charakterów. Potrafią same idealnie sobie radzić i podejmować stosowne decyzje. Uderzające w tych historiach jest to, że ich feministyczny wydźwięk jest aktualnie nad wyraz aktualny. W jednej z baśni, pochodzącej z XIV wieku pada pytanie: Czego tak naprawdę pragną kobiety? Pada też odpowiedź: Kobiety pragną wolności, żeby móc o sobie decydować.
Tytuł oryginału: Los cuentos que nunca nos contaron
ISBN: 9788381410830
Kod paskowy: 9788381410830
Autorzy: Sayalero Myriam
Tłumaczenie: Bardadyn Barbara
Wydanie: 1
Rok wydania: 2022
Kod wydawcy: 59685
Miejscowość: Warszawa
liczba stron: 248
Oprawa: Twarda
PKWiU: 58.11.13.0
Format: 16.3x23.5cm
Głębokość (mm): 32
Waga: 0.885
Język oryginału: hiszpański
Języki: polski
Grupa towarowa: Książka
Tytuł oryginału: Los cuentos que nunca nos contaron
ISBN: 9788381410830
Kod paskowy: 9788381410830
Autorzy: Sayalero Myriam
Tłumaczenie: Bardadyn Barbara
Wydanie: 1
Rok wydania: 2022
Kod wydawcy: 59685
Miejscowość: Warszawa
liczba stron: 248
Oprawa: Twarda
PKWiU: 58.11.13.0
Format: 16.3x23.5cm
Głębokość (mm): 32
Waga: 0.885
Język oryginału: hiszpański
Języki: polski
Grupa towarowa: Książka