Nowy Jork, szampan i jazz. Klasyka w znakomitym przekładzie Jacka Dehnela. Nowy Jork, lata 20. Jazz, prohibicja, gangsterskie porachunki. Czas dużych wyzwań i znacznych profitów. Czas, kiedy droga od pucybuta do milionera była najkrótsza.
Jay Gatsby dostaje się w tryby przestępczego półświatka i sporej finansjery. Marzy o pieniądzach, władzy i tej jedynej kobiecie. Traci miłość, przyjaciół i szacunek do siebie samego. Światła szerokiego miasta i kropla szampana to jedyne szczęście, do jakiego zdolne jest „stracone pokolenie".
Porywający styl i nadzwyczajny warsztat tłumacza – Jacka Dehnela – sprawiają,wielki Gatsby zyskuje nowe życie, stając się powieścią niepokojąco aktualną i boleśnie bliską. Obowiązkowa pozycja na półce każdego kolekcjonera klasyki.
Francis Scott Fitzgerald (1896–1940). Kronikarz epoki jazzu. Przyjaciel Ernesta Hemingwaya. Bohater skandali towarzyskich od Hollywood po Lazurowe Wybrzeże. Dorabiał, polepszając scenariusze filmowe, m.in.
Przeminęło z wiatrem.