Pierwszy polski przekład klasycznego dzieła dwudziestowiecznej estetyki muzyki Petera Kivy'ego The Sound Sentiment (1989), zawierającego oryginalną wersję The Corded Shell (1980) i wzbogaconego o dodatkowe rozdziały napisane w odpowiedzi na dyskusję, jaka toczyła się na temat emocjonalizmu.
Autor demonstruje ekspresję muzyczną oraz problemy związane z jej rozumieniem, odwołując się do filozofii, historii muzyki i muzykologii. Analizuje poglądy w spektrum emotywizmu muzycznego w sposób odpowiadający wymaganiom dyskursu filozoficznego. Omawiając przykłady muzyczne, ukazuje się jako słuchacz i miłośnik muzyki, któremu zależy na zachowaniu ścisłości i dążeniu do odkrycia roli, jaką pełnią emocje w estetyce muzycznej. Kivy oferuje stanowisko kognitywizmu emocjonalnego, które zakłada rozpoznawanie emocji w muzyce bez jednoczesnego powodowania emocji w słuchaczu i bez przypisywania emocji kompozytorowi. Postulując podobieństwo pomiędzy pewnymi elementami muzyki (np. Konturem melodii) a cechami kulturowymi (np. Gestami ludzkimi) związanymi z wyrażaniem emocji, wskazuje na różnicę pomiędzy ekspresją jako wyrażaniem uczuć a szczególną ekspresywnością, którą można przypisać muzyce.
Publikacja Petera Kivy'ego zmieniła na zawsze dyskusję na temat muzyki i wskazała drogę następnym badaczom nie tylko w obszarze filozofii anglosaskiej, lecz i w najszerzej pojętej światowej estetyce muzycznej i filozofii muzyki.