Dwutomowa edycja Tragedii Sofoklesa – w nowym przekładzie i opracowaniu Antoniego Libery. Tom I zawiera proces tebański, czyli Króla Edypa, Edypa w Kolonos i Antygonę, a tom II – proces trojański, czyli Ajasa, Filokteta i Elektrę i nienależące do żadnego procesu Trachinki – tragedię osnutą wokół mitu Dejaniry i Heraklesa. Wszystkie dramaty poprzedzone są zwięzłymi wstępami i opatrzone przypisami, które wyjaśniają wszelkie kwestie mitologiczne i filologiczne.
Wydanie adresowane jest do szerokich rzesz czytelników i sympatyków antyku i do ludzi teatru – potencjalnych realizatorów i wykonawców scenicznych.Od połowy XIX w. Przekładano w Polsce Sofoklesa mniej więcej sześć-siedem razy. Większość tłumaczeń wyszła spod pióra filologów tradycyjnych, uzależnionych od reguł ortodoksji lingwistycznej, a także poetyki, którą cechowały nienaturalność, patos i archaizowanie. Skutkowało to brakiem prostoty i bywało niekomunikatywne. Sofokles zaś pisząc dla szerokiej publiczności, i to w większości niepiśmiennej, brzmiał jasno i naturalnie. Był rozumiany powszechnie i bez trudu.
Spolszczenia Antoniego Libery są próbą przywrócenia owej prostoty. W zaproponowanej poprzez niego formie językowej tragedie Sofoklesa brzmią tak, jakby napisane były teraz.
Oto antyk w szlachetnym kostiumie innowacyjności.
Tytuł Ajas filoklet elektra trachinki tragedie Tom 2 Autor Sofokles Wydawnictwo PIW EAN 9788306035186 ISBN 9788306035186 Kategoria Literatura\piękna linia Tragedie liczba stron 406 Format 13x20.5x4 cm Rok wydania 2018 Oprawa Twarda Wydanie 1 Waga 0.462 kg