Książka w jezyku rosyjskim. Praca podejmuje dwa, pokaźne dla współczesnej praktyki badań humanistycznych, tematy. Pierwszy z nich to ożywiony, żeby nie rzec, gwałtowny rozwój kontaktów międzynarodowych, drugi zaś to wynikający ze stale wzrastających aktywności użytkowników najróżniejszych języków, burzliwy rozkwit komunikacyjnych socjolektów, ze wszystkimi realnymi konsekwencjami tego faktu.
[...] Szerszym tłem rozważań, które podejmuje, są procesy globalizacyjne następujące w dynamicznie rozwijających się stosunkach gospodarczych, komercyjnych, handlowych i biznesowych. Wszystkie one mają kolosalny wpływ na język tych kontaktów i to nie tylko w sensie wzajemnych oddziaływań w postaci zapożyczeń i importacji,w głównej mierze w zakresie kształtowania uniwersalnych schematów komunikacyjnych.
/ z recenzji dra hab. Michała Sarnowskiego, prof. Nadzw. UWr / Dorota Drużyłowska - pracuje w Instytucie Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego. Pracę doktorską obroniła w 2015 r. W trakcie studiów doktoranckich odbyła liczne staże na uczelniach rosyjskich (Moskwa, Irkuck, Kaliningrad), umożliwiające zdobycie doświadczeń naukowych i dydaktycznych.
Jej osiągnięcia zostały docenione m.in. Przyznaniem stypendium MNiSW dla doktorantów i stypendium doktorskiego Narodowego Centrum Nauki. Aktualnie zainteresowania badawcze Doroty Drużyłowskiej skupiają się wokół leksykologii i frazeologii języka rosyjskiego i polskiego i leksykografii i glottodydaktyki.