Język niemiecki - poziom A2+ Kończysz studia i chcesz znaleźć praktyki albo odbyć staż w firmie niemieckojęzycznej w Polsce albo za granicą? A może musisz uporządkować lub rozwinąć słownictwo zawodowe? Odpowiedzią na powyższe zapotrzebowania będzie ten podręcznik powstały we współpracy Uniwersytetu Warszawskiego i Bergische Universität Wuppertal.
W prosty sposób pozwoli ci on na poprawę niemieckiego języka branżowego. Wszyscy bohaterowie tej książki (murarz w niemieckiej firmie budowlanej, kierowniczka linii produkcyjnej w polskiej siedzibie, a także studentka na praktykach w winnicy) to postacie wyprodukowane na bazie prawdziwych osób i wydarzeń z niemieckich firm.
Na podstawie scenek z ich udziałem prześledzisz i przećwiczysz słownictwo, wyrażenia i elementy gramatyki spotykane w różnorodnych zakładach pracy i na najróżniejszych stanowiskach. W książce wynajdziesz: - dialogi i inne teksty w języku niemieckim wraz z ich tłumaczeniami na język polski i ich nagrania, - komentarze kulturoznawcze i gramatyczne, - ćwiczenia oraz klucz do ćwiczeń, - glosariusze, - grafiki sytuacyjne.
Na podstawie krótkich rozmówek odbywających się w przeróżnych firmach zobaczysz na przykład, jak przebiegają small talki między pracownikami, w jaki sposób można mówić o maszynach produkcyjnych czy jak zachęcić inwestora do współpracy.
Poznasz także potencjalne problemy, takie jak kradzież czy zasłabnięcie współpracownika. Dr Przemysław Wolski jest starszym wykładowcą w Centrum Kształcenia Nauczycieli Języków Obcych i Edukacji Europejskiej Uniwersytetu Warszawskiego, gdzie prowadzi zajęcia z dydaktyki i praktycznej nauki języka niemieckiego.
Interesuje się użyciem mediów cyfrowych i autonomią w nauce języków obcych. W ramach programu Erasmus wykładał dydaktykę w wyższych szkołach pedagogicznych w Halden (Norwegia), Györ (Węgry), Krems (Austria), Freiburg (Niemcy).
W latach 2017 - 2018 prowadził seminarium na Uniwersytecie w Wuppertalu. Jest autorem licznych podręczników i materiałów cyfrowych do nauki języków obcych, programów nauczania, a także publikacji naukowych.
Liesbeth Engelbrecht jest nauczycielką szkół przeciętnych i zawodowych w Austrii. Po ukończeniu studiów ekonomicznych pracowała w biurze architektonicznym. W roku 2011 ukończyła studia pedagogiki specjalnej, a w 2015 studia nauczycielskie w zakresie języka niemieckiego i geografii.
W latach 2013-2018 była zatrudniona w Biurze Współpracy z Zagranicą Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Wiedniu/Krems (Kirchliche Pädagogische Hochschule). Jako członek zespołu badawczego tejże uczelni zajmowała się włączającym nauczaniem języków obcych w pierwszym i drugim etapie edukacyjnym.
REDAKCJA NAUKOWA: Prof. Dr Christian Efing zajmuje się dydaktyką języka i literatury niemieckiej na Uniwersytecie w Wuppertalu (Bergische Universität Wuppertal). Jego zainteresowania naukowe dotyczą języka i komunikacji w kształceniu zawodowym, prowadzi również badania w dziedzinie lingwistyki odmian języka.
Jest założycielem platformy berufsbildungssprache.de oraz redaktorem naukowym interdyscyplinarnego podręcznika Sprache und Kommunikation in der beruflichen Aus- und Weiterbildung. Od roku 2015 kieruje projektem współpracy instytucjonalnej z Uniwersytetem Warszawskim, na którym wielokrotnie obejmował stanowisko profesora wizytującego w Uniwersyteckim Kolegium Kształcenia Nauczycieli Języka Niemieckiego.