pakiet jest literackim kursem językowym i gromadzi 3 ebooki:
- „Upadek domu Usherów” Edgar Allan Poe (wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie).
- „Z przygód Sherlocka Holmesa. Tłumacz grecki” Arthur Conan Doyle (wydanie dwujęzyczne polsko-angielskie).
- podręcznik z ćwiczeniami: „Nauka języka angielskiego z książką dwujęzyczną” Marta Owczarek.
zestaw ebooków jest pełnym kursem językowym łączącym przyjemność czytania z funkcjonalną nauką języka angielskiego. Zestaw fascynujących książek ukazujemy w dwóch wersjach językowych; polskiej, a także angielskiej.
W jednym kursie znajdą Państwo niesamowite historie napisane poprzez mistrzów pióra i dodatkowy ebook – podręcznik do nauki języka angielskiego z książką dwujęzyczną. Powyższe tytuły prozatorskie to klasyki literatury światowej.
DLACZEGO NASZ KURS TO GWARANCJA wydajnOŚCI?
Rozwiązywanie tradycyjnych gramatycznych ćwiczeń albo tracenie czasu na stacjonarne szkolenia nie każdemu odpowiada. Nasz literacki kurs to rozwiązanie dla osób, które chcą skonsolidować naukę z przyjemnością czytania, a jednocześnie naprawdę podszkolić swoją angielszczyznę. Oto powody, dla których nasz kurs to strzał w dziesiątkę:
· wygodne dwujęzyczne wydanie
Przeczytanie dzieła w oryginale to nie lada wyzwanie, zwłaszcza za pierwszym razem. Forma dwujęzycznego wydania to pewność, iż czytelnik sobie poradzi i nie zniechęci się po kilku stronach. Może on rozpocząć lekturę od polskiej wersji i dopiero potem przystąpić do angielskiej. Dzięki temu, napotykając trudności, wystarczy cofnąć się do stosownego fragmentu i upewnić się, iż wszystko dobrze rozumiemy. W ten sposób nie stracimy nic z fabuły i unikniemy niepotrzebnej frustracji.
· ergonomiczna forma ebooka
Z naszego kursu można korzystać wszędzie, nie tylko w domu przy biurku,podczas podróży do pracy czy choćby na urlopie leżąc na plaży – starczy naładowany smartfon, tablet czy laptop.
· zestaw atrakcyjnych ćwiczeń
Do naszego kompletu dodajemy zbiór nietuzinkowych literackich ćwiczeń, które poprowadzą czytelnika poprzez lekturę, wskażą mu efektywne formy nauki, zwrócą uwagę na najmocniejsze językowe kwestie i pomogą wyciągnąć z kursu jak najwięcej.
· rewelacyjny wybór tekstów
Zadbaliśmy o to, aby kurs składał się z samych literackich perełek. Zapoznanie się z nimi to obowiązek każdego miłośnika literatury,w głównej mierze ogromna przyjemność.
JAKIE KORZYŚCI DAJE LITERACKI KURS JĘZYKA ANGIELSKIEGO?
· efektywna i przyjemna nauka języka angielskiego, dająca widoczne rezultaty;
· ciekawe spotkanie z klasyką literatury światowej;
· Możliwość poznania nowych gatunków literackich i zdobycia o nich wiedzy;
· Porywająca lektura dostarczająca konkretnych wrażeń;
· atrakcyjnie spędzony czas.
UWAGA prezent!
Ebooki posiadają postać pliku pdf, w którym znajduje się link prowadzący na stronę wydawnictwa Wymownia. Ze strony tej pobrać można dopełniające gratisowe materiały przeznaczone do nauki języków obcych – ebooki dla dorosłych i dzieci, w tym także pełne wersje książek dwujęzycznych.
KURS mieści:
1. „Nauka języka angielskiego z książką dwujęzyczną” Marta Owczarek
Podręcznik ze zbiorem ćwiczeń, które mają prowadzić czytelnika przez lekturę dwujęzyczną. Czytanie książek staje się dzięki temu nie tylko naszym hobby, ale też ekscytującym i pionierskim sposobem nauki języka angielskiego. Dzięki publikacji przyglądamy się bliżej (jednocześnie w wersji polskiej, jak również angielskiej) dialogom, bohaterom, wydarzeniom, miejscom i przedmiotom występującym w dziele. Analizujemy literacką fikcję, wzbogacamy słownictwo i coraz lepiej radzimy sobie z rozumieniem dzieł czytanych w oryginale. Poznajemy także zagadnienia gramatyczne i ich poręczne użycie w tekstach. Wszystko to powoduje, że jesteśmy zaabsorbowani wydarzeniami literackimi i jednocześnie poszerzamy nasze umiejętności posługiwania się językiem angielskim. Unikamy nudy i banalnych gramatycznych ćwiczeń. Nauka przez angażowanie się w nasze hobby utrzymuje naszą motywację stale na wysokim poziomie i daje niezwykle korzystne efekty.
2. „Z przygód Sherlocka Holmesa. Tłumacz grecki” Arthur Conan Doyle
Dwujęzyczne (polsko-angielskie) wydanie pełnej tajemnic noweli napisanej poprzez klasyka kryminału i powieści detektywistycznej – Arthura Conan Doyle’a. Sherlock Holmes wybiera się z wizytą do swego brata, Mycrofta. Towarzyszy mu Doktor Watson wyjątkowo chcący poznać brata swojego przyjaciela. W Klubie Diogenesa okazuje się, iż znajomy Mycrofta ma do rozwiązania zagadkę dla sławnego detektywa. Otóż poprzedniego dnia zamieszkały w Londynie grecki tłumacz nazwiskiem Melas został porwany przez niejakiego Harolda Latimera i Wilsona Kempa i wywieziony do domu położonego w nieustalonym miejscu, gdzie miał pośredniczyć w ważnej rozmowie porywaczy z pewnym Grekiem, przetrzymywanym tam wbrew swej woli…
3. “Upadek domu Usherów” Edgar Allan Poe
nieśmiertelne opowiadanie grozy Edgara Allana Poe w dwóch wersjach językowych - angielskiej, a także polskiej. Pozwala ono czytać tekst oryginalny, wydany w języku angielskim w roku 1846 i zapoznać się z jednym z najkorzystniejszych jego tłumaczeń na język polski - tłumaczeniem Bolesława Leśmiana. Czytanie dzieł w oryginale to jedna z najlepszych metod nauki języka obcego oraz ogromna przyjemność.
"Zagłada domu Usherów" znana też jako "Upadek domu Usherów" trzyma w napięciu od początku do końca, powoduje dreszcz odwołując się do lęków czających się w człowieku od stuleci. Urodzony na początku XIX wieku Poe uważany jest za mistrza grozy i postać samą w sobie owianą wieloma tajemnicami. Opisywał doświadczenia z pogranicza snu i jawy, zdrowia i psychozy. Mimo, iż nie są to skrajnie przerażające historie, ich charakter w pełni poznamy, gdy uświadomimy sobie, iż pisarz ten w głównej mierze czerpał inspirację… z własnych doświadczeń. Poe miał wyjątkowo nieszczęśliwe życie, tracił wszystkie bliskie mu kobiety (zmarły matka, macocha, młoda żona), a jego wewnętrzną nędzę i upadek pogłębiał jeszcze głęboki nałóg alkoholowy. W jego twórczości odnajdziemy obrazy przeróżnych stanów psychicznych, które (jak twierdzą krytycy) raczej były na dodatek udziałem autora. Wynajdziemy tam też obsesję na punkcie zmarłych kobiet (np. „Upadek domu Uscherów”). Wszystko to opisane jest natomiast błyskotliwym, poetyckim, nieco gotyckim językiem. Opowiadania Poe wydają się straszne nie dlatego, iż trup ściele się gęsto i towarzyszą mu stosy poodcinanych głów i kończyn, lecz dlatego, że opowiadania Poe w szerokiej mierze trzeba traktować jako zapis życia wewnętrznego, wyobrażeń rzeczywistego, żywego człowieka.
przejrzyj w dodatku inne zestawy ebooków wydawnictwa Wymownia i wybierz coś dla siebie.